Around 20 percent of the Amazon rainforest has been destroyed, in Brazil.에서 Around 가 없어야 맞는 문장아닌가요?
네, 질문하신 문장에서 "Around"는 **부사(adverb)**입니다.
* 역할: 뒤에 나오는 숫자 '20 percent'를 꾸며주어 '정확히 20%가 아니라 그 근처의 수치'라는 의미, 즉 **'약', '대략'**의 뜻을 더해주는 역할을 합니다.
* 문법적 분류: 이처럼 숫자나 양을 나타내는 표현 앞에서 '대략(approximately)'의 의미로 쓰이는 'around'는 부사로 분류됩니다.
* I will arrive around 5 PM. (나는 오후 5시 쯤에 도착할 것이다.)
* The project will cost around one million dollars. (그 프로젝트는 비용이 백만 달러 정도 들 것이다.)
참고로 'around'는 **전치사(preposition)**로도 매우 흔하게 쓰이지만, 그때는 보통 장소나 방향을 나타냅니다.
* 전치사 예시: They are sitting around the table. (그들은 테이블 주변에 앉아 있다.)
따라서 제시하신 문장 "Around 20 percent of the Amazon rainforest has been destroyed..."에서는 '대략'이라는 의미로 숫자를 수식하므로 부사가 맞습니다.